[MISCELÁNEOS] Episodios Censurados de Pokémon

A que muchos se preguntaron ¿por qué nunca salió éste
Pokémon (Porygon) en la serie de TV?
Muchos rumores han surgido por Pokémon, a pesar de que el Anime que transmiten en nuestros países llevan la censura implantada por Estados Unidos (si no me equivoco, pues el Anime Latinoamericano es la traducción del estadounidense). Caricaturas satánicas, monstruos diabólicos, mensajes subliminales y entre otras acusaciones han sido declaradas por personas que fomentan que ésta animación posee dicho contenido inadecuado, sin embargo no muchos conocen algunos de los Episodios que fueron censurados de este Anime, a continuación lo que no vieron.

Episodio 08: Vacaciones en Acapulco (Censurado en todo el mundo, menos Japón)


Este Episodio trata de un concurso de belleza en el cual Misty se inscribió. Obviamente el Equipo Rocket se inscribió para atrapar a Pikachu, sin embargo solo la presencia de James vestido de chica creó polémica, pues éste utilizaba unos muy grandes pechos rellenados de silicón, más aún, los pechos de James podían inflarse cosa que éste mismo mostró pareciendo más bien una chica hentai. Razón de Censura: Distorsión de las mentes de los pequeños por los pechos de James. Puedes ver screenshots de este episodio (y varios donde sale James, de la misma manera, vistiendo de mujer) haciendo clic aquí.


Episodio 19: Tentacool y Tentacruel (Censurado en Estados Unidos)

 

En este episodio se ve como inmensos Tentacruel destruyen torres. Razón de Censura: Luego del acontecimiento del 11 de septiembre el capítulo no ha sido transmitido por televisión.


Episodio 35: La Leyenda de Dratini (Censurado en todo el mundo, menos Japón)



Ash, Misty y Brock llegan a una Zona Safari en la región Kanto en la que por algunas equivocaciones el guardia de seguridad del lugar apunta a Ash con un arma de fuego. Luego el Equipo Rocket en un intento de atrapar un Dratini que vivía allí, atrapa al dueño del lugar y al vigilante, atándolos a una silla y apuntándoles con un arma.

Razón de Censura: Aparición de armas durante un episodio, lo que podría crear violencia entre los niños.


Episodio 38: Porygon, el Soldado Eléctrico (Censurado en todo el mundo, incluyendo Japón)


Ash y compañía se introducen en una computadora (Tipo Corrector Yui y Digimon) para liberar un virus que había en una PC. Esto creó un encuentro entre Pikachu y Porygon quienes se atacaron entre sí con sus rayos, lo cual creó escenas de rápidas combinaciones de colores: azul y rojo.

Razón de Censura: La rápida transición de colores condujo a convulsionar a (según rumores) 600 niños japoneses y es por ello que incluso fue censurado en su país natal.


Episodio 52: Batalla en el Festival de la Princesa (Censurado en Estados Unidos)


Es el día de la princesa, una famosa fiesta que se realiza en Japón en la que los chicos deben obedecer las ordenes de las chicas. Luego de hacer unas compras, el Equipo Rocket se encuentra cara a cara con un Lickitung. Jesse lo atrapa con facilidad y con ello posee un nuevo Pokémon. Mientras tanto, Ash y Brock son forzados a llevar las cajas de la ropa que Misty compró, y es cuando ven el anuncio de un concurso en el que la ganadora se llevaría una colección de muñecas Pokémon vestidas con trajes japoneses tradicionales. Misty y Jesse se lanzan a la batalla que se realiza con una pelea Pokémon en la que Misty sale vencedora. Obviamente luego de esto el Equipo Rocket trata de causar caos pero son controlados por los tres protagonistas.

Razón de Censura: Se centra en costumbres que no son de Estados Unidos, propagando cultura japonesa y es por eso que fue eliminado.


Episodio 53: ¡Es el Día de los Niños! La Gran Reunión (Censurado en Estados Unidos)
  

Una maestra decide hacer unos planes para el Día de los Niños (otra celebración de Japón), sin embargo sus planes fallan y es por eso que Ash, Misty y Brock le ayudan a cumplir su meta. A los niños les gusta jugar muchos con los Pokemons menos a un pequeño llamado Manabu quien había sido atacado por un Beedrill y un Meowth salvaje lo rescató. Como de costumbre, el Equipo Rocket aparece para secuestrar a Pikachu, haciendo un acto de magia apareciendo nuevamente como una mujer. Estos son descubiertos y escapan con el roedor amarillo, así que Ash y sus amigos se enfrentan a estos salvando el día. Sin embargo un momento en la batalla hizo que Meowth salvara a Manabu de unas peligrosas rocas que caían. Razón de  
Razón de Censura: Nuevamente es un capítulo en el que se muestra una costumbre extranjera que no existe en Estados Unidos, además de la aparición de James vestido de mujer.


Episodio 252: La Ruta Helada (Censurado en todo el mundo, menos Japón)


Los tres chicos mientras van camino a la región Johto atravesaron una cueva muy fría. Es entonces cuando Brock contrajo una enfermedad gracias al Equipo Rocket cuyos miembros también la tenían. Tras cruzar el camino, el joven contrae hipotermia y en con sus amoríos besa un Jinx, pensando que era la enfermera Joy. 

Razón de Censura: El síndrome supuestamente tenía relación con la epidemia SRAS (Síndrome Respiratorio Agudo Severo producido en Asia en el 2003) y se dijo sobre la implantación de un síndrome sexual: Pokefilia. Además que se consideró Jinx como un Pokemón racista por su color negro.


Episodio 377: ¡El combate en la isla temblorosa! ¡Barboach contra Whiscash! (Censurado en todo el mundo)
 

Razón de Censura: Hubo un terremoto en Japón el día de su transmisión, coincidencialmente se muestra en este episodio al Pokémon Whiscash haciendo un ataque terremoto.

Otras censuras:
Izquierda: Original. Derecha: Censurado. La falda de Jessey aparece más larga.

Izquierda: Censurado. Derecha: Original. Los elementos de la cultura
japonesa no agradan mucho a los occidentales.

Izquierda: Original. Derecha: Censurado. No veo razón lógica para ésta modificación.
Con esto pueden ver que la censura no solo fue hecha para proteger la mente de los pequeños de posibles mensajes negativos, sino también para no publicitar culturas internacionales lo cual hace menos fácil de reconocer el país del sol naciente, cuestión que me parece absurda, sin embargo gracias a los productores latinoamericanos podemos disfrutar de dos episodios de este Anime que no aparecieron en Estados Unidos, los cual muestra como la censura que se implanta en Latino América no es tan exageradamente estricta como las de nuestros amigos del Norte. A mi parecer es buena iniciativa de los productores de nuestro país para permitir la transmisión de los episodios culturales pues no tiene nada de malo el que los demás conozcan sobre otras culturas. Por otra parte, ¿qué opinan ustedes de éstas censuras?

 Este post corresponde a uno de los artículos escritos para Manganimart, una revista virtual por fans y para fans que desapareció hace años.

No hay comentarios:

Publicar un comentario